Tag Archives: édition japonaise

[Battletech] L’édition japonaise : le Guide d’Initiation

Tout comme Shadowrun, l’édition japonaise de Battletech a fait l’objet d’un Guide d’Initiation (Battletech ga yoku wakaru hon, “livre pour bien comprendre Battletech“) rédigé par Miyuki Kiyomatsu. Totalisant 366 pages au format poche, ce livre explique les différentes règles en détail et clarifie les situations qui peuvent se produire pendant une partie. Il incorpore également des textes issus du supplément… Read more »

[Battletech] L’édition japonaise : la saga Argenta Asholeka

Si quelques romans Battletech ont fait l’objet de traductions en japonais (notamment Decision at Thunder Rift), la plupart des fictions publiées au Japon étaient des créations originales des auteurs de Group SNE. Trois ouvrages signés Ōtori Hakase ont ainsi été consacrés aux aventures de l’unité de mercenaires Argenta Platoon, menée par la Capitaine Argenta Asholeka, en l’an 3024. Outre Argenta… Read more »

[Battletech] L’édition japonaise : le Livre de Règles

Comme vous le savez si vous êtes un lecteur régulier du site, je suis fasciné par les éditions japonaises de mes jeux favoris. J’ai déjà consacré des articles à celles de Shadowrun et d’Earthdawn. Mais Battletech a aussi fait l’objet d’une version japonaise (jeu de figurine et jeu de rôle), elle aussi traduite par Group SNE et publiée par l’éditeur… Read more »

[Shadowrun au Japon] Galeries d’illustrations

Petit à petit, la gamme japonaise de Shadowrun nous livre ses derniers secrets. Notre dossier consacré à Shadowrun au Japon vient en effet de s’enrichir de pages supplémentaires dédiées à trois suppléments qui manquaient jusque-là à notre collection : le Guide d’initiation à Shadowrun, le recueil de nouvelles Tokyo Eye-Shot, et le roman Shikkoku no Senki. Chacun de ces ouvrages… Read more »

[Earthdawn] La gamme japonaise d’Earthdawn

Tout comme Shadowrun, Earthdawn a fait l’objet d’une traduction japonaise. Contrairement à son pendant cyberpunk, l’Âge des Légendes n’a toutefois pas suscité toute une gamme propre à l’archipel nippon : seuls le livre de base, le supplément consacré à Barsaive, le roman Talisman et les aventures Trame Brisée et Les Brumes de la Trahison sont sortis en japonais chez l’éditeur Media Works… Read more »

Le manga Shadowrun traduit en anglais par des fans

Il y a quelques années, lorsque j’avais publié mon dossier consacré aux éditions japonaises de Shadowrun, de nombreux lecteurs avaient découvert l’existence du manga dessiné par Kazuma Saiki. Ces 5 tomes avaient été publiés entre 1996 et 1998 pour aider à la promotion de l’édition japonaise de Shadowrun 2, et se déroulaient dans un Tôkyô très différent de l’univers “canonique”… Read more »

[Shadowrun au Japon] Les Anges vol. 4 et Beginner’s Bad Luck

Dans notre dossier consacré aux éditions japonaises de Shadowrun, nous vous avions présenté les replays, ces comptes-rendus de parties romancés dont les rôlistes japonais sont très friands. Une fois de plus, nous avons profité d’un séjour au Japon pour acquérir la suite (et fin) de la série de replays pour Shadowrun 4 consacrée aux aventures des Anges de la Rue,… Read more »

[Shadowrun au Japon] Les Anges, volumes 2 et 3

Dans notre dossier consacré aux éditions japonaises de Shadowrun, nous vous avions présenté les replays, ces comptes-rendus de parties romancés dont les rôlistes japonais sont très friands. Un récent voyage au Japon nous a permis de ramener la suite des aventures des Anges, les personnages emblématiques de l’éditeur Arclight (qui publie SR4 au Japon), toujours écrites par Tokita Yusuke et illustrées… Read more »